En una de cada 3000 conversaciones suele salir este tema de conversación, igual exagero pero siempre se suelen hacer cábalas sobre cuáles son los idiomas más hablados en el mundo, y en muchas ocasiones la curiosidad me ha hecho buscar en Internet datos sobre el uso de los idiomas en el mundo.

Mapa de los idiomas más hablados en el mundo, vía http://www.mapsofworld.com/world-language-map.htm

Mapa de los idiomas más hablados en el mundo, vía http://www.mapsofworld.com/world-language-map.htm

A veces aterra pensar todo lo que te estás perdiendo por no poder compartir conversación más que con una de cada 10 personas en el mundo, porque esa puede ser la cifra de las personas que hablan algún idioma de los que hablo yo, castellano, inglés o euskera.

Os dejo algunos enlaces que hablan sobre el tema:

Blog de Mikel Agirregabiria

Ignatius.edu

Mis respuestas

Como no, Wikipedia.

Los números son como mucho orientativos, cada portal arroja datos diferentes, pero lo que sí que está claro que el idioma con mucho que más se habla en el mundo es el chino mandarín, que se habla en China, Taiwan y de forma no nativa en Vietnam y algunos otros sitios, pero que en la realidad con toda la inmigración china que hay, es bastante común escuchar chino en cualquier sitio, incluso en República Dominicana me topé también con chinos. A nadie se le escapa que antes decíamos, claro el Chino es el idioma más hablado pero sólo en China, ja! ahora esto empieza a cambiar, son la fábrica del mundo, y a medida que son cada vez más potentes acabamos viendo que es un idioma fundamental.

Luego viene el inglés, con en torno a 500 millones de hablantes, aunque supongo que estos datos se refieren a aquellos que hablan este idioma de forma nativa, o como segunda lengua. Si miramos a aquellos que conocen la lengua por haberla estudiado, pero que no la hablan habitualmente, podríamos estar sobre los 1000 millones de hablantes. Eso en números porque en importancia el inglés es el idioma más potente con mucho que existe, sino miremos algunos detalles. De la lista Forbes de las personas más ricas, la mayoría de ellas intuyo que hablan inglés, o bien son yankees, indios, alguno de Hong Kong, o tiene pinta que conocen el idioma debido a sus profesiones; el inglés es el idioma oficial en la OTAN, en la práctica el idioma con mucho y seguido de lejos del francés más usado en las instituciones de la Unión Europea, y el idioma empresarial por excelencia, no sólo ya en bolsa, banca, etc… sino también en la mayoría de sectores profesionales, informática (quién no sabe lo que significa la palabra Windows, o habla de bytes, CPU…), medicina, automoción, navegación marítima, aviación, etc… la documentación está en la mayoría de los casos en la lengua de Shakespeare. Si vas a cualquier país y no te entiendes, lo siguiente que se hace es intentar entenderte en inglés, es un hecho.

En tercer lugar viene el castellano, un idioma hablado principalmente en España, Latinoamérica y con gran pujanza en Estados Unidos, de ahí que se considere cada vez más importante, y que sea un idioma muy estudiado en Brasil, EEUU, y cada vez más en Europa. Como me contaba un amigo, ya no puedes ir por Europa “comentando la jugada” en español, que muchas veces te toparás con alguien que hable castellano ;-) Más de 400 millones de personas lo hablan en el mundo.

Ya el 4º es el Hindi-Urdu un idioma que se habla en India y Pakistan, y también en el Bengalí que se habla en esos países, y según tengo entendido es el idioma de Bollywood. Quizás el poco conocimiento de estos idiomas se deba a que en India y Pakistan también se habla bastante inglés y que esté muy localizado en la zona.

El 5º viene el árabe, que a priori todos hubiéramos pensado que es un idioma mucho más hablado ya que es el idioma oficial en cantidad de países del norte de áfrica, y parte de Asia: 246 millones de habitantes.

portugués, hablado en Portugal y Brasil, y 7º otro idioma europeo como el ruso con 277 millones, que no sólo se habla en Rusia sino también en muchísimos países del entorno que conformaron la URSS. Japonés y Alemán con más de 100 millones de hablantes ocupan el 8º y 9º lugar. Es de destacar la importancia del Alemán, ya que es la 5º potencia mundial, es oficial en más de un país, y es el idioma más hablado nativamente en la Unión Europea.

Un idioma a destacar y al que me parece que el año que viene igual hinco el diente es el francés, con 128 millones de hablantes, más de 200 millones incluyendo a los que lo hablan como lengua estudiada, que tiene pinta de ser bastante asequible si conoces castellano.



37 Comentarios en “Idiomas más hablados en el mundo”

  1. Basajaun | 04/10/2009 a las 22:40:35

    Aupa Galder. Yo soy de los que domina el castellano, euskera y “nivel medio de inglés”;-))
    Querria proponerte otro tema para tu blog, al hilo de los idiomas más hablados del mundo.

    Recuerdo una noticia en el telediario (hace unos años) sobre una señora que habia fallecido y con ella el idioma de la que era única hablante. ¿En que situación estan otros idiomas “minoritarios”?

    Hoy el Athletic ha salvado un punto … ya queda menos para los 40, una vez conseguidos a mirar para arriba.

    Goraintziak!! :-) )

  2. Aiker | 05/10/2009 a las 07:46:11

    ji ji ji asi q te vas a animar a aprender el “frances”? :P

  3. ainhoa | 09/10/2009 a las 14:26:30

    hola, para ver si te animas, aqui un blog de un informatico francés majo y que controla internet
    http://www.yannicklejeune.com/

  4. Basajaun | 11/10/2009 a las 14:28:00

    Je ne comprends pas ;-)

  5. Galder | 12/10/2009 a las 01:01:11

    Será “yo no compro pan”… yo los domingos…

  6. Reina | 16/10/2009 a las 02:25:16

    yo hablo español, english y se algunas palabras de japones pero todavia me falta mucho como para decir que puedo hablarlo xD

  7. CésaR | 22/10/2009 a las 17:26:53

    Hola Galder, actualmente estudio portugués,y he aterrizado en tu blog, gracias por la información, y sobre todo, gracias por ser de los pocos de los que llama a mi lengua por su verdadero nombre CASTELLANO, al margen de las ideas q podamos tener cada uno, todas muy respetables (que no respetadas ojo) a las cosas por su nombre, si el idioma nació en Castilla, será Castellano no¿?¿?¿?¿?¿?

    Abraços desde a maravilhosa cidade de Coimbra.

  8. Metalero | 05/11/2009 a las 19:24:30

    Cesar el castellano no nació en Castilla, si no en Cantabria y luego se expandió hacia Castilla y hacia el sur de la Península empujado por la reconquista. Así que llamarlo español también es correctísimo ya que nació en España. Yo personalmente prefiero llamarla español porque nació en España más que nada.

  9. Basajaun | 09/11/2009 a las 20:39:07

    La lengua originaria castellana se originó en el condado medieval de Castilla (sur de Cantabria y norte de Burgos), para algo se llama castellano!!!

    En España, la política de castellanización y consiguiente minorización del resto de lenguas vernáculas, se inició en el siglo XVIII con Felipe V, dentro del proceso de construcción de un estado nación centralizado y unificado (España¿?).

    Si bien actualmente existe una polemica en el uso de español o castellano, la RAE acepta indistintamente las dos acepciones.

    Yo al igual que Cesar opino que el Castellano es mas correcto. ya que no nació en España sino en Castilla, España como estado es posterior a todo esto. Y no tiene nada que ver la lenfgua con el estado Por ejemplo Ingles con Great Britain ¿?

    Os adjunto link ilustrativo, con el tema de la “reconquista” señalado por Metalero
    http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Linguistic_map_Southwestern_Europe.gif

    Yo he trabajado en el Bierzo (algunos dicen que el Bierzo no es Castilla – Leon, otros que no es León, otros que es el Bierzo a secas y otros que es provincia de Galiza) y en León (algunos dicen que es solo Leon, otros que tendría que ser el antiguo reino de Leon y otros que es Castilla), ambos al idioma que estamos en el que estamos escribiendo se referian como Castellano …

  10. Joel | 16/11/2009 a las 22:05:48

    Tengo que decirte que el euskera no es un idioma, a ver si aprendemos a diferenciar un dialecto de un idioma.
    Yo hablo español, inglés y francés y dialecto se andaluz ( soy de Sevilla ) y un poco del catalán, aunque lo entiendo bastante bien :)

  11. Galder | 16/11/2009 a las 23:19:30

    Joel, demuestras cierta incultura con la aseveracion que haces, pero sobre todo gran osadia, y un ligero sesgo que… dejemoslo ahi. El Euskera o vasco es un idioma, que es sino? En que te basas?

    http://www.sil.org/capacitar/sociolx/lenguadialecto.htm

    (No tengo tildes en este teclado)

  12. riporsan | 18/11/2009 a las 03:40:53

    Soy peruano y a nosotros en las escuelas nos enseñaban el idioma como “castellano”. Los cursos de lengua se denominaban “castellano”. Lo de español vino después, para diferenciarlo del inglés, francés, etc.

  13. Basajaun | 19/11/2009 a las 22:40:51

    El euskera se mantiene entre las 2.500 lenguas en peligro en el mundo, dentro de la categoría “vulnerable”, más en Navarra, según la tercera edición del Atlas de las Lenguas en Peligro en el Mundo elaborado por la Organización de la ONU para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO).

    No obstante, el euskera no es la única lengua con riesgo en el territorio español, ya que el Atlas de la UNESCO recoge la situación “peligrosa” del aragonés y del asturiano-leonés, e incluye asimismo el gascón (en el suroeste de Francia) en la misma categoría.

    UNESCO dixit; Euskera es una lengua …

  14. jose | 05/12/2009 a las 23:45:20

    Te faltó el dato como lengua materna el castellano superó al inglés.

  15. Mauricio | 10/12/2009 a las 22:08:06

    Saludos a todos

    Joel, segun tengo entendido la diferencia entre una lengua y un idioma es que la lengua no tiene forma escrita; asi, como por ejemplo en mi pais (Guatemala) se hablan muchas lenguas como el kakchikel (por cuestiones de aceptacion y complacencia el estado les llama idiomas, no estoy de acuerdo) teniendo estas carencia de su forma escrita, utilizando para la escritura su traduccion fonetica, tal y como hace el romanji (forma en que se pronuncian algunas palabras en ingles en Japon, que no existian en el idioma original), entonces, en mi opinion tienes razon.

    Jose, claro, si aparte de España muchos paises de America son de lengua española, me parece mas que acertado lo que dices.

    Disculpen la falta de tildes, pero como soy programador y por velocidad, casi nunca las uso, aunque conozco las reglas.

    Hablo Español (castellano) razonablemente bien, aunque nunca se termina de aprender en este precioso idioma, soltura en Ingles y algunas palabras en Japones, me encantaria aprender Catalan. :-)

    Saludos desde Guatemala
    Mauricio

  16. Mario Iván | 14/12/2009 a las 21:57:34

    ¿Qué tal?

    Soy mexicano y además amante de las lenguas. Aterricé aquí para investigar ciertos datos sobre las lenguas del mundo. Habló japonés, inglés e italiano, además del español y he podido estudiar otras tantas lenguas a un nivel muy básico.
    En mi opinión no hay ninguna diferencia entre idioma o lengua, yo manejo indistitamente las dos. En lo que hay que poner cuidado es en utilizar la palabra dialecto. En México se suele referir a las lenguas o idiomas autóctonos como dialectos por mera ignorancia y discriminación. Y es que la palabra dialecto se refiere a una variante de una lengua. Sin embargo, muchas personas con sesgo declaran que un dialecto a diferencia de la lengua no tiene escritura, lo cual es lo más falso ya que si bien muchas lenguas no desarrollaron una escritura, actualmente se utiliza el alfabeto. Otro argumento es el del número de habitantes. Que si bien hay muchas lenguas minoritarias, no son precisamente dialectos. Dialecto es una simple variante y así como yo hablo el dialecto mexicano del castellano, muchas otras personas hablan el dialecto cubano o argentino, etc.

  17. Laia. | 24/12/2009 a las 04:10:17

    mmm Joel… un inciso: El euskera es un idioma!!!! ¿¿de que idioma de supone que es dialecto el euskera?? ¿¿del castellano?? no se parecen en nada. El dialecto es una variante regional de hablar un idioma y es evidente que si escuchas a alguien hablar euskera no se parece a ningun idioma que tu conozcas. Yo soy catalana, y el Catalán también en un idioma, no un dialecto como dicen algunos, y por cierto muy bonito. Estoy aprendiendo algo de euskera ahora. Agur!!!

  18. diego | 01/01/2010 a las 02:59:57

    hola yo soy hablante de español (castellano) nativo y avanzado en ingles. me facina esto de los idiomas

  19. CHIRRAO | 04/01/2010 a las 08:20:54

    Los idiomas o las lenguas o como quieran llamarlo, son meras patrañas que sirven para confundirlos y terminar en insultos o peleas.. en fin, Aprendamos a hablar con señales (eso que usan los sordos), que al fin y al cabo, es el idioma que prevalecera..

  20. Juan | 06/01/2010 a las 20:40:25

    La Real Academia de la Lengua se llama “Española” no “Castellana”, el idioma es el Español. Y según el diccionario de la RAE el Castellano es: “Dialecto románico nacido en Castilla la Vieja, del que tuvo su origen la lengua española.” o “Variedad de la lengua española hablada modernamente en Castilla la Vieja.”

    Y Español es: “Lengua común de España y de muchas naciones de América, hablada también como propia en otras partes del mundo.”

    Queda claro pues que el idioma se llama Español y no Castellano, yo soy Andaluz y hablo Español, porque ni hablo el antiguo dialecto románico del que deriva el Español, ni la variedad del Español que actualmente se habla en Castilla la Vieja.

  21. Basajaun | 07/01/2010 a las 23:54:23

    Primero la Real Academia Española es Real porque Felipe V (debia ser rey, creo que lo he comentado en un comentario anterior)la acogio bajo su real protección, es Academia porque se tomaron como modelo para su creación la Accademia della Crusca italiana (1582) y la Academia francesa (1635), y es española porque es de España (no por la lengua española -adjunto cita textual de origenes de la web oficial de la RAE).

    “La Real Academia Española se fundó en 1713 por iniciativa de Juan Manuel Fernández Pacheco, marqués de Villena. Felipe V” (este me suena de algo) “aprobó su constitución el 3 de octubre de 1714 y la colocó bajo su «amparo y Real Protección».

    Su propósito fue el de «fijar las voces y vocablos de la lengua castellana en su mayor propiedad, elegancia y pureza». Se representó tal finalidad con un emblema formado por un crisol en el fuego con la leyenda Limpia, fija y da esplendor, obediente al propósito enunciado de combatir cuanto alterara la elegancia y pureza del idioma, y de fijarlo en el estado de plenitud alcanzado en el siglo XVI.”

    Queda claro Juan que tu hablas español y mal que te pese también lo haces en castellano, ya que la la Academia (Real y española -y no de la lengua) asi lo acepta. Tan solo señalarte que se te habia olvidado la cuarta acepción de castellano:Lengua española, especialmente cuando se quiere introducir una distinción respecto a otras lenguas habladas también como propias en España. Curiosamente anteriores a las que tu citas.

    Un saludo

  22. matianus | 14/01/2010 a las 23:20:45

    qiero qe me conoscan y hablo engles, español, portugues etc y soy un poco fea me gustaria conocer gente de otros paises poque yo vivo en mata cazuelas y es muy bonito bisintelo!!!!!

  23. Amin | 24/01/2010 a las 02:56:14

    Me gustaría que alguien me aclarara sí “el nazareno” (idioma propio de los nacidos en Dos Hermanas) lo podemos considerar un idioma o tenemos que conformarnos con que séa un simple dialecto. Yo personalmente considero que lo mas justo y ventajoso es que lo tengamos entre uno mas de los idiomas hablados en el Estado Español. Ademas de esta forma podremos muchos de nosotros ser contrados como traductores, por ejemplo en el senado o en las instituciones europeas, y evitaremos que oportunistas foraneos,pisoteando nuestro rico patrimonio cultural, nos roben los puestos de trabajo.

  24. de aqui | 02/02/2010 a las 00:18:30

    pzzz dVrIaS pOnEr GrAfIcAs PaRa QuE nO sEa TaN aBuRrIdO oKiIZzZz

  25. Germán Bobadilla | 07/02/2010 a las 21:14:39

    Escribo sobre la idea de Castellano o Español. Déjenme decirles que como dicen los linguistas los idiomas evolucionan. El castellano evolucionó, y por más que quieras decirle castellano al español no podrás cambiar esa idea. Si fuera así, entonces el castellano sería hablado como el portugués (de Portugal), porque una vez fueron “hermanos de sangre” y se hablaban iguales, pero dado un sin número de razones el castellano evolucionó porque se apartó de Portugal, y el portugués se quedó igual, (evolucionando dentro de su propia perspectiva).

    Lo que intento decir es que las personas a través de los siglos utilizan palabras diferentes para denominar cosas que no han cambiando en su totalidad. Es verdad, antes se llamaba castellano, pero ahora se llama Español.

    Cuando entras a la ONU a ver cuáles son los seis idiomas oficiales para ellos no encuentras: Mandarín, Inglés, Castellano, Arabe, Ruso y Francés. Dice: Español.

  26. Germán Bobadilla | 07/02/2010 a las 21:20:46

    Me encantan los idiomas. Hablo español (nativo), inglés, francés y estoy aprendiendo portugués e italiano. Si alguien (chica, preferiblemente) que sea de Brasil o Portugal le gustaría enriquecer uno de los idiomas que hablo para que intercambiemos ideas en diferentes lenguas, pues aquí les dejo mi email: german_bobadilla@hotmail.com

  27. Agradecido | 09/02/2010 a las 08:23:18

    No nos quitaremos nunca los complejos y así nos va.
    España tiene más tradición como país que Francia, Italia, Alemania o Inglaterra. Buscarme 5 países que tengan más de 500 años de historia. En esos “países con mayúsculas” el nombre del país da nombre al idioma. Que evidentemente como en España evolucionó del hablado en alguna zona dominante. Como todo lo dominante era asimilado por el resto, en esas duras épocas. En el Español que hablamos más de 400 millones en el mundo y con gran expansión, hay su raíz castellana y todo lo aportado y evolucionado de las diferentes lenguas que lo han enriquecido y de los usos y costumbres que lo han modelado. A todos los que le llamáis Castellano os mueven fines partidarios, nacionalismos latifundistas, complejos culturales y la voluntad de desprestigiar la lengua que debe comunicarnos a todos los españoles para remar en una misma dirección. Que los “países con mayúsculas” se nos ríen, viendo la que nos está cayendo y nosotros seguimos en si “galgos o podencos”.

  28. jesus kioshi | 20/02/2010 a las 18:55:00

    no me

  29. Remigio | 25/02/2010 a las 02:52:32

    Se ha comentado algunas cosas respecto al Euskera. Muchos nacionalistas creen que este antiguo idioma tiene su origen en el país vasco y por lo tanto encuentran una justificación para su independentismo. Aducen que los vascos son una etnia diferente con idioma propio.
    ¡Nada más lejos de la verdad!.
    Casi con toda probabilidad el Euskera no sea otra cosa que los únicos vestigios vivos que quedan del Ibero. Dicho de otro modo, el Eusquera o Ibero se hablaba en toda la península, y se fue perdiendo con el paso del tiempo y la llegada de otras culturas, celtas, romanos y árabes, principalmente, y solo se ha conservado en el País Vasco, Navarra y en las provincias vasco francesas.
    Por lo que cabe pensar que en el estado somos tribus del mismo pueblo, con más o menos mezclas, pero iberos a fin de cuentas.

    Resulta que el Español, es un idioma que está fuertemente vasquizado.
    En conclusión, si los vascos están buscando una justificación para independizarse, que se busquen otro argumento, porque la raza y el Euskera, si acaso los hacen mas españoles si cabe.

  30. Jose | 28/02/2010 a las 01:37:07

    LENGUA Y CULTURA ESPAÑOLAS

    “No conozco en el mundo lenguaje más bello sutil y expresivo que el español” (Erwin Custer)
    “Pero sobre todas nuestras creaciones se levanta la creación por excelencia del ingenio español, se levanta nuestra lengua” (Emilio Castelar)
    “Ha habido pueblos heroicos, el español es un pueblo épico” (Juan Donoso Cortés)
    “!He aquí el sensacional vaticinio para el siglo XXI ¡ La raza sajona será desplazada por las razas hispánicas. Las veinte naciones hispanoamericanas llegarán a los 600 millones que aplastarán a los más de 200 de Estados Unidos” (Alejandro Goldenwiser en la revista “Nation”)
    “Un idioma grandioso, que da un halo de grandeza a todo lo que toca” (I. Montaneli)
    “El mundo será español o no será” (Vintila Horia)
    “Las glorias de España, repartidas por varias naciones, constituirían la gloria de cada una de ellas” (Menéndez Pelayo)
    “El idioma español cuando entra en contacto con otros idiomas, suele desenvolver un extraño poder de prevalencia “. (Manuel García Morente)
    “Sobre la faz de la tierra existe, desde hace muchos siglos, un grupo de hombres que, unidos en cohesión profunda, han vivido juntos y han creado juntos el más prodigioso de repertorio de formas vivientes que pueda imaginarse: un idioma magnífico, un arte incommparable, unas instituciones ejemplares, una litetatura estupenda, una política universal, que en algunos períodos de la Historia consigue detener entre sus mallas la obediencia de casi todo el orbe. “Ese es el pueblo español”. (Manuel García Morente).
    “No hay lengua que pueda, como la castellana, ufanarse de una historia, un progreso y un ser tan admirable”.
    “El español es la lengua más vital y con más espectativas de crecimiento entre las lenguas francas, incluso el ingés, que en algunos países como en la India está en notable retroceso, mientras que el español crece en toda Seramérica y en notables zonas de Estados Unidos”
    “Como recuerdo e idea, como poesía y arte, como añoranza y anhelo, ESTA MAGNÍFICA Y SEÑORIAL ESPAÑA NO PUEDE NUNCA MORIR PARA LOS HOMBRES” (Carlos Wossler)
    http://www.visitaturistica.com/historia11_lengua
    yculturaespanolas.htm

  31. Jose | 28/02/2010 a las 11:42:39

    LENGUA Y CULTURA ESPAÑOLAS (Continuación)

    “Lenguaje que sabe ser a la vez tan sencillo y tan bello tiene que ser por fuerza creación de una gran espíritu nacional” (Salvador de Madariaga)

    ¿Dónde hallar entre las modernas lengua más hermosa? (Salvador de Madariaga)

    “La armonía y majestad de la lengua castellana sorprende y deleita al viajero del Norte” (J.B. Trend)

    “Lengua de versos de oro y vibraciones marciales” (L. Díaz)

    “El español es la más armoniosa de las lenguas modernas” prof. Iorga

    “Sólo el hecho de hablar castellano es ya de suyo dar alta alcurnia al discurso” (G. Zaldumbide)

    “El castellano, con su nobleza y dignidad, ejerce poderosa atención sobre la mente y el oído” (W.R. Shefher)

    “Creo justificado el que se haya dicho que la lengua española es la más adecuada para hablar con Dios” (L.P.Thomas)

    “La lengua española, por su riqueza, sonoridad y flexibilidad, es en sí misma como una especie de verso libre” (F. Wulff)

    La lengua es el sedimento de su pensar (de un pueblo). De antiguo los hombres rindieron adoración al verbo, viendo en el lenguaje la más divina maravilla” (Miguel de Unamuno)

    “El español es la lengua que ofrece mayores facilidades para su aprendizaje, acaso la única que puede aprenderse en los libros sin voces interpuestas. Y el más fácilmente inteligible por los ordenadores”. “El español es menos confuso, se entiende mucho mejor, requiere menos repeticiones y ningún deletreo y no da lugar a los frecuentes malentendidos que da el inglés”.”La intercomunicación requiere lenguas llenas de corporeidad léxica y nitidez silábica, como el español, además de la simplicidad de su sistema fonológico, con sólo cinco fonemas vocálicos y de 17 a 19 consonánticos”. “Las dos lenguas cuya habla puede ser más fácilmente reconocida por los ordenadores son el español y el japonés. Y el español les gana con su sistema alfabético de escritura y con su ortografía coherente. La lengua instrumental de la informática puede acabar siendo el español”; los japoneses, coreanos , chinos…lo aprenden porque América les atrae. Una lengua, pues, con porvenir en esa sociedad de información y la intercomunicación universal cuyo apogeo se anuncia para este nuevo siglo. Posee todo lo necesario para ocupar un lugar destacado: amplia base demográfica en crecimiento, notableextensión geográfica, adecuación entre lengua hablada y escrita, nitidez fonética, simplicidad ortográfica y cohexión idiomática”

    “El mundo cansino y desengañado busca los valores transcendentes, eternos que España defendió a lo largo de quince siglos de Cristianismo” (Juan Saíz Barberá)

    “El Espíritu Hispánico, para manifestar su grandeza necesitaba una lengua magnífica y hermosa como él”. “La lengua hispánica es la más hermosa hablada por los hombres y que no ha sido superada por ninguna otra, para expresar la belleza del pensamiento Humano, el lenguaje de la Verdad, el lenguaje de la Justicia y el lenguaje del Amor que brotan del Evangelio”

    “Desde 1.500 (la Celestina) a mediados del siglo XVII (Valázquez, Quevedo, Calderón), la aportación de España a la cultura europea fue incompleta, pero de enorme volumen y con extraña frecuencia alcanzó la genialidad. Incompleta, porque faltaron casi enteramente – al menos en forma creadora – las ciencias matemáticas, las naturales y la filosofía… En los demás campos- poesía,teatro, novela, ascética y mística, teología, arquitectura, pintura, arte militar, navegación, capacidad de colonización, don de mando-, la presencia de España en el mundo durante siglo y medio es casi abrumadora” Julián Marías.

    “El auge del español es espectacular en los últimos decenios. Los norteamericanos la aprenden porque es la lengua que hablan 30 millones de conciudadanos; los brasileños porque están rodeados por ella”.

    “En 1536 Carlos V adoptó solemnemente la lengua castellana como lengua universal de la política, en un parlamento celebrado ante el Papa Paulo III; cuando el obispo de Macon se quejaba de no entender la lengua, el César le respondió: “Señor Obispo, entiéndame si quiere, y no espere de mí otras palabras que de mi lengua española, la cual es tan noble que merece ser sabida y entendida de toda la gente cristiana” (Carlos V).

    Se ha dicho que “el ingles es la lengua del comercio, el frances para la diplomacia, el aleman para la ciencia, el italiano para hablar con las mujeres y el español para hablar con Dios”.

    Más información enhttp://www.visitaturistica.com

  32. moise | 04/03/2010 a las 14:11:01

    el español lo mejor del mundo, quien diga lo contrario que hable con mi colega el cuco. sus quiero primos!!!

  33. una malagueña | 05/03/2010 a las 20:42:44

    españaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!!!y málagaaaaaaaaaaaaaaaaa!!!!

  34. una malagueña | 05/03/2010 a las 20:44:22

    oleeee tos los bokerones malaga la bombonera los de las costas del sol un ekipo d primera….malaga la mejor ciudad k pueda existir en el mundo, malagaaaaaaaaaa!!

  35. una malagueña | 05/03/2010 a las 20:45:59

    lo que tienen que hacer es poner el castellano de idioma internacional al igual que el inglés, que viva españaaaa!!

  36. una malagueña | 05/03/2010 a las 20:48:03

    http://www.youtube.com/watch?v=nJdlRLAOgDo

  37. Germán Bobadilla | 05/03/2010 a las 21:24:18

    Lo siento, malagueña, pero el inglés seguirá siendo el idioma internacional y de comercio; y por ahí viene el chino-mandarín que está diciendo: apártense del camino! Así que. Aunque el español nunca será puesto hacia un lado, no es cierto que España es el centro del español, nisiquiera del castellano.

Dejar un comentario